Fundada: 1986


Centro Canadiense de Arbitraje Mercantil (CCAC)


Contacto y servicios

Nombre oficial de la Institución:
Centre Canadien d'Arbitrage Commercial (CCAC)
Dirección postal:
Place du Canada
1010, de la Gauchetière Street West
Suite #950
Montreal
H3B 2N2
Québec
Canadá
(514) 448-5980
jhoule@ccac-adr.org
http://www.ccac-adr.org
Ámbito:
National & International
Delegaciones:
Montreal
Idioma(s):
Inglés, Francés
Servicios ADR:
Arbitraje, Mediación, Conciliación
Especialidades:
Civil, Internacional, Mercantil/Comercial Propiedad Intelectual, Patentes/Marcas, Consumo, Inmobiliario, Construcción, Financiero/Inversiones, Transporte, Seguros, Bancario, Energía/Utilidades, Importación/Exportación, Societario, Recursos Naturales

Información general

Fundada:
1986
Representante:
Michel A. Jeanniot
Presidente
A non-profit organization, recognized leader for almost a quarter century in alternative dispute resolution services, acting as representative and independent manager of private, public and parapublic arbitration programs, which ensures, throughout the process, via the Centre’s Clerk Office, that procedural acts, proceedings and your choice of arbitrators, in view of costs and time, are proportionate to the nature and purpose of the claim and the level of complexity of the litigation.

The Centre is the only non-profit organization in Québec that regroups so many skilled and impartial, capable and upright professionals acting as facilitators, mediators and arbitrators, and drawn from various professional backgrounds, each an expert in one or more domains covering together the diversity of modern economics.
_______________________

Organisme sans but lucratif, chef de file depuis près d’un quart de siècle, reconnu en mode alternatif de résolution de conflits, mandataire et gestionnaire indépendant de programmes d’arbitrages privés, publics et parapublics, et qui dans toute instance, par le biais de son Greffe, s’assure que les actes de procédure, ainsi que le déroulement de l’instance, et vos options d’arbitres, eut égard aux coûts et au temps exigés, sont proportionnés à la nature et à la finalité de la demande et à la complexité du litige.

Le Centre est le seul organisme sans but lucratif au Québec qui regroupe autant de professionnels impartiaux et qualifiés, compétents et intègres, qui agissent comme facilitateurs, médiateurs et arbitres et en provenance d’horizons professionnels multiples, de domaines d’expérience diversifiés et qui recouvre toutes les diverses facettes des échanges économiques.

Cláusulas y Reglamentos

Cláusulas

Reglamentos

The Standard Clause
All disputes arising out of or in connection with the present contract, in particular concerning its formation, existence, validity, effects, interpretation, implementation, violation, resolution or annulment, shall be finally resolved by means of arbitration in accordance with the International Arbitration Rules of the Canadian Commercial Arbitration Centre.
Clause Type d’Arbitrage
Tout différend découlant du présent contrat ou s’y rapportant, ayant trait notamment à sa formation, son existence, sa validité, ses effets, son interpré­tation, son exécution, sa violation, sa résolution ou sa résiliation, est obligatoirement et définitivement tranché par voie d'arbitrage conformément au Règlement d'arbitrage international du Centre canadien d’arbitrage commercial.
Conciliation/Mediation Clause
Any dispute which arises in the course of or following the performance of the present contract will be referred, prior to any other proceedings, to mediation under the auspices of the Canadian Commercial Arbitration Centre (CCAC) in accordance with its Conciliation and Mediation Rules in force at the time of the mediation and to which the parties declare they have adhered.
Clause Type de Conciliation ou de Médiation
Tout différend ou litige qui viendrait à se produire à la suite ou à l’occasion du présent contrat sera soumis, avant toute autre procédure arbitrale ou judiciaire, à la médiation sous l’égide du Centre d’arbitrage commercial national et international du Québec et selon son Règlement de conciliation et de médiation en matière de franchisage en vigueur au moment de la signature du présent contrat et auquel les parties déclarent adhérer.

Panelistas

Please visit our website for additional information regarding our panel of arbitrators, mediators and conciliators.
__________________

S'il vous plaît visitez notre site Web pour des informations supplémentaires concernant notre panel d'arbitres, médiateurs et conciliateurs.

Elija de entre estas opciones:
ADR World Directory
Instituciones

Sus servicios institucionales a un clic de quienes los buscanInscribasu institución en
nuestro Directorio

ADR World Report
Información | Opinión | Análisis